Welcome to The National Center of the Haitian Apostolate

718-856-3323

 

Pope Francis

Pope Francis

Mgr Pierre André Pierre, Director

Mgr Pierre André Pierre, Director

JWAYE NWÈL  –  MÈS MINWI NWÈL 2021
Izayi 9, 1-6; Sòm 96; Tit 2, 11-14; Lik 2, 1-14
Ann ale Bètleyèm !
Monseyè Pierre André Pierre
 
Pwofèt Izayi di nou : “Pèp ki t ap mache nan fè nwa vi n wè yon bèl limyè. Moun ki te abite nan rejyon lonbraj lanmò a, yon limyè leve pou yo. Y ap kontan devan w, tankou moun ki kontan nan rekòt, tankou moun ki ranpòte laviktwa k ap danse.” (Izayi 9, 2-3).
Sen Pòl anseye Tit, disip li a: “Favè Bondye a parèt devan tout moun.” Tit 2,1.
Levanjil la mennen nou Bètleyèm. Timoun nan fèt. Nan moman sa a, yon jou fini, yon lòt jou leve. Nan nesans li, yon nouvo peryòd listwa kòmanse. Pawòl Bondye etènèl la antre nan tan lèzòm. Ansyen Testaman an disparèt pou fè plas pou yon nouvo kalite relasyon ant kreyati yo ak Kreyatè a.
 
Ann ale Bètleyèm! Apre Bèje yo, gadò mouton yo, fin tande zanj Granmèt la ki te anonse yo “Bòn Nouvèl la” ki di: “Nan vil David la yon sovè te fèt ki se Mesi ak Granmèt la”, youn t ap di lòt: “Ann ale Bètleyèm pou nou wè mèvèy sa a. Se yon bagay estwòdinè Granmèt voye fè nou konnen.” Lik 2,15.
 
Nan mès minwi, fidèl kretyen yo toupatou nan mond lan reponn envitasyon Bèje yo, gadò mouton yo: “Ann ale Bètleyèm”. “Bètleyèm” se tout legliz. Li kapab yon bazilik, yon katedral, yon legliz, yon chapèl, osinon tout lòt kote moun rasanble pou adore, kit li gwo, kit li piti. Se la y ap jwenn Tibebe a kouche nan krèch la. Ala yon mèvèy enteresan. Yon Tibebe ki rale yo tout.
 
Menm jan tou, vini lamès se vini Bètleyèm, vin rankontre Jezi. Nan toutbon sans mo a, non “Betleyèm” nan vle di “kay pen an”. Nan Levanjil Sen Jan, gen yon kote Jezi prezante tèt li kòm “pen vivan ki desann sot nan syèl la” (Jn 6,51). L ap bay kò li pou manje ak san li tankou bwason pou moun ka gen lavi etènèl, nètale. Nan Lekaristi a, li fè sa posib pou nou pataje kò li, Pen ki bay lavi a. Epi pandan li kouche nan krèch la, kote bèt yo konn manje a, Tibebe a an reyalite se “manje” li ye pou nanm nou.
 
Nan Nwèl sa a, pandan n ap tande apèl pou n monte Bètleyèm, “kay pen an”, ann mande tèt nou: Ki sa ki pen lavi a pou nou ? Ki sa pen lavi a ye pou mwen ? Kisa ki sitèlman enpòtan, mwen pa ta dwe manke nan lavi mwen? Eske se Jezi, oswa yon lòt bagay ? Epi, pandan n ap antre nan krèch la, nou wè Timoun ki fèk fèt la vini nan povrete. Anmenmtan nou santi gen yon lavi tounèf k ap boujonnen nan senplisite. An nou mande tèt nou: “Èske mwen reyèlman bezwen tout bagay materyèl sa yo ak resèt konplike pou viv, mwen mete nan lavi pa m? Jezi se pen lavi a, pou vwayaj lavi a. Li envite nou pou nou pa rete chita; men pou nou leve kanpe, mete tabliye nou. Li lè pou nou kòmanse sèvi. Kase pen. Bay tout lòt moun yo manje.
 
 
CHRISTMAS 2021 – MARRY CHRISTMAS
Is. 9, 1-6; Ps. 96; Titus 2, 11-14; Luke 2, 1-14
Let us go to Bethlehem !
Msgr. Pierre André Pierre
Prophet Isaiah tells us: “The people that walked in darkness have seen a great light. Upon those who dwelt in the land of gloom a light has shone. You have brought them abundant joy and great rejoicing, as they rejoice before you as at the harvest.” (Isaiah 9: 2-3)
Paul taught his disciple Titus: “The grace of God has appeared, saving all.” Tit 2,1.
The gospel leads us to Bethlehem. After the Shepherds heard the Angel of the Lord proclaiming to them the “Good News,” saying: “In the city of David a Savior was born who is the Messiah and the Lord,” they say to each other, “Let us go to Bethlehem to see this wonder that God has sent us.” Luke 2,15.
The Child was born at midnight the very moment when a day ends and another rises. At his birth a new period of history begins. The eternal Word of God enters time.  The Old Testament vanishes to make room for a new type of relationship between the creature and the Creator.
 
Let’s go to Bethlehem. Faithful Christians from all over the world responded to the invitation of the shepherds. “Bethlehem” is the whole church. It can be a basilica, a cathedral, a church, a chapel, or any other gathering place, whether large or small. There they will find the baby lying in the manger. What an interesting miracle. A baby pulls them all.
 
Likewise, coming to Mass is coming to Bethlehem, to meet with Jesus. The name “Bethlehem” means “the house of bread.” In the Gospel of St John, Jesus presents himself as “the Living Bread that came down from heaven” (Jn 6:51). He gives his body for food and his blood as a drink for everlasting life. In the Eucharist, he makes it possible for us to share his body, the Bread of Life. And as he lays down in the manger, where the animals ate, the baby was actually “food” for our souls.
 
This Christmas, as we hear the call to go up to Bethlehem, the “house of bread,” let us ask ourselves: What is the bread of life for us? What is the bread of life for me? What’s so important, I shouldn’t miss in my life? Is it Jesus, or something else? And as we enter the manger, we see that the newborn child comes to us in poverty. At the same time, we feel that a new life is flourishing in simplicity. Let us ask ourselves: “Do I really need all these material things and intricate recipes to live my life? Jesus is the bread of life, for the journey of life. He invites us not to sit still; but to get up. Put on your apron. It’s time to start serving. Break the bread. Feed everyone else.
 
 
 FÊTE  NOËL 2021  
Is. 9, 1-6; Ps 96; Tite 2, 11-14; Luc 2, 1-14
Allons à Bethléem !
De Mgr.Pierre André Pierre
Le prophète Isaïe nous dit : « Le peuple qui marchait dans les ténèbres a vu une grande lumière. Sur ceux qui habitaient le pays d’alentour, une lumière a resplendi. Tu leur as apporté une joie abondante, comme ils se réjouissent devant toi au temps de la récolte.” (Isaïe 9 : 2-3) St Paul enseigne à Tite : « La grâce de Dieu est apparue pour sauver tout le monde.» Tit 2,1.
L’évangile nous conduit à Bethléem. Après que les bergers eurent entendu l’Ange du Seigneur leur annoncer la « Bonne Nouvelle », que : « Dans la ville de David est né un Sauveur qui est le Messie », ils se disent l’un à l’autre : « Allons à Bethléem pour voir cette merveille que Dieu nous a envoyée. » Luc 2,15. L’Enfant est né à minuit au moment même où un jour se termine et où un autre se lève. A sa naissance commence une nouvelle période de l’histoire. La Parole éternelle de Dieu entre dans le temps. L’Ancien Testament s’évanouit pour faire place à un nouveau type de relation entre la créature et le Créateur.
 
Allons à Bethléem. Les fidèles du monde entier ont répondu à l’invitation des bergers. “Bethléem” est l’église. Il peut s’agir d’une basilique, d’une cathédrale, d’une église paroissiale, d’une chapelle ou de tout autre lieu de rassemblement, grand ou petit. Là, ils trouveront le bébé couché dans la crèche. Quel miracle intéressant. Un bébé les attire tous.
 
De même, venir à la messe, c’est venir à Bethléem, pour rencontrer Jésus. Le nom « Bethléem » signifie « la maison du pain ». Dans l’évangile de saint Jean, Jésus se présente comme « le Pain Vivant descendu du ciel » (Jn 6, 51). Il donne son corps en nourriture et son sang en boisson pour la vie éternelle. Dans l’Eucharistie, il nous fait partager son corps, le Pain de Vie. Pendant qu’il est couché dans la crèche, où les animaux mangeaient, le bébé était en fait la « nourriture » pour nos âmes.
 
Posons-nous la question : « Quel est le pain de vie pour moi ? »  Qu’est-ce qui est si important que je ne devrais pas manquer dans ma vie ? Est-ce Jésus ou autre chose ? Ai-je vraiment besoin de toutes ces choses matérielles et de ces recettes complexes pour vivre ma vie ? Dans la crèche nous contemplons le nouveau-né dans sa pauvreté. On sent qu’une nouvelle vie s’épanouit dans la simplicité. Jésus est le pain pour le chemin. Il t’invite à ne pas rester assis. Lève-toi. Mets ton tablier. Il est temps de commencer à servir. Rompons le pain pour nourrir les autres. Noël aujourd’hui, c’est ta chance, l’heure de la grâce ! Le ciel te tend la main, un trésor t’est offert ! La tendresse de Dieu nous interpelle à rejeter les passions d’ici-bas pour vivre dans le monde présent en hommes raisonnables, justes et religieux et ainsi atteindre le Bonheur que nous espérons, car Il s’est donné pour nous, pour faire de nous son peuple, un peuple ardent à faire le bien. (Tite, 2, 11-14).
 

Catholic Spiritual Leaders of the United States and Canada

Our History

The National Center of the Haitian Apostolate (NCHA) was founded in the later part of the seventies by the Haitian Priests ministering in the USA.  In October 1988, it was officially affiliated to the Office of the Pastoral Care of Migrants and Refugees of the Pastoral Care of Migrants and Refugees of the US Catholic Bishops’ Conference and incorporated in Albany, NY as a not-for-profit organization.  Its mission is to serve the spiritual needs of a growing Haitian American Catholic community and ensure their smooth and gradual integration into the American Church.  There is an estimated 1,500,000 Haitians in the US, mostly recent immigrants.  Over two third of that number are Catholics, a fact that points Haitians as the largest group of black Catholic immigrants.  As these new Church members settle in many areas of the country, parishes are frequently ill equipped to provide for their spiritual care.  A focused pastoral outreach program became a necessity moment (2007), about 100 parishes throughout the country provide specialized ministry to this important segment of God’s flock.  Fr. Guy Sansaricq was assigned as the first Director of the NCHA.  In 2006, he was consecrated Auxiliary Bishop of the Diocese of Brooklyn.

 

Weekly Video

Photo Gallery